logo
  • 浣溪沙·日射人间五色芝
    # 古诗大全 # @ 元好问 @ 元朝 @ 爱国 @ 托物寄情 @ 借古寄怀 @ 触景生情

    浣溪沙·日射人间五色芝原文

    日射人间五色芝,鸳鸯宫瓦碧参差。西山晴雪入新诗。

    元朝

    焦土已经三月火,残花犹发万年枝。他年江令独来时。

    浣溪沙·日射人间五色芝拼音解读

    rì shè rén jiān wǔ sè zhī ,yuān yāng gōng wǎ bì cān chà 。xī shān qíng xuě rù xīn shī 。

    jiāo tǔ yǐ jīng sān yuè huǒ ,cán huā yóu fā wàn nián zhī 。tā nián jiāng lìng dú lái shí 。


    ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

    浣溪沙·日射人间五色芝注释

    ①五色芝:即灵芝。能益精气、强筋骨,久食延寿,旧以为兆端之草。②鸳鸯宫瓦:宫瓦俯仰相次,故以鸳鸯名之。③西山晴雪:作者自注,往年宏辞御题有西山晴雪诗。④三月火:指蒙古军队的烧杀劫掠。《史记·项羽本纪》中载:项羽引兵屠咸阳,烧秦宫,火三月不灭。后世便以“三月火”为遭劫之典。⑤江令:指南朝人江总,官至尚书令,世称江令。不理政务,日与陈后主游宴后庭,颇有文名,陈亡入隋,此作者以江令自喻。

    浣溪沙·日射人间五色芝赏析

      金亡之后,词人重游故都,触景生情,咏词寄怀。

      上片追忆金朝往昔盛况。“日射云间”二句意谓昔日在阳光照耀下的皇宫生长着五色神芝,宫殿鸳鸯碧瓦,红墙参差,一片昌盛景象。“西山”句,回忆曾将“西山晴雪”写入新诗的旧事,借眼前之景写怀念旧君之情。

      下片转写现实。“焦土”二句,写蒙古军烧杀掠抢,社稷倾覆,故都化为焦土,而花枝树木不知人事之悲,依然年复一年自开自落,物是人非,愈感悲痛。最后以亡国入隋的江令自喻,自己已沦为异国臣民,在亡国后又独自重游故都,怎不令人感慨万千?

      全篇采用今昔对比的手法,写世事变迁,寓黍离之悲,是血泪和流的国难实录,语极痛切,情极感人。

    元好问元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。
    779 阅读 朝代:元朝   诗人:元好问   类别:爱国,托物寄情,借古寄怀,触景生情
发表评论
用户见解展示 0条
暂无用户发表对该诗词的见解,快来发表您的见解吧!
  • 一周
  • 月度